中新網(wǎng)天津12月1日電(王在御)記者12月1日從天津出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)獲悉,作為中老經(jīng)典著作互譯項(xiàng)目的首批成果,由天津出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)天津教育出版社引進(jìn)的《凱山·豐威漢主席的生平和革命事業(yè)》《兩姐妹》《昆布羅王》三本老撾經(jīng)典著作,經(jīng)該出版社翻譯、審讀、設(shè)計(jì)等出版環(huán)節(jié)后于近日正式出版。
據(jù)了解,“亞洲經(jīng)典著作互譯計(jì)劃”是推動(dòng)中國(guó)與亞洲各國(guó)文化交流與文明互鑒的重要出版項(xiàng)目,北京語(yǔ)言大學(xué)校長(zhǎng)劉利表示,北京語(yǔ)言大學(xué)是國(guó)際漢學(xué)研究的重要基地,將翻譯、研究等方面為亞洲經(jīng)典著作互譯項(xiàng)目提供最大支持。
據(jù)悉,《凱山·豐威漢主席的生平和革命事業(yè)》《兩姐妹》《昆布羅王》三本書(shū)是老撾重要的經(jīng)典著作,在老撾具有很高的出版價(jià)值。天津出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)董事長(zhǎng)楊紅杰說(shuō):“中老互譯項(xiàng)目是2022年集團(tuán)最重要的出版任務(wù)之一,集團(tuán)組織精兵強(qiáng)將,投入專(zhuān)項(xiàng)經(jīng)費(fèi)予以支持,務(wù)求高質(zhì)量完成出版任務(wù),為兩國(guó)讀者提供優(yōu)秀的精神文化產(chǎn)品。”
中國(guó)公共外交協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)劉碧偉表示,老撾圖書(shū)在中國(guó)的出版還很少,中老互譯項(xiàng)目將促進(jìn)兩國(guó)文化交流,首批出版的三本書(shū)各具特色,其中《凱山·豐威漢主席的生平和革命事業(yè)》一書(shū)用豐富的史料和詳實(shí)生動(dòng)的敘述,使中國(guó)讀者得以更深入地了解這位老撾杰出領(lǐng)袖的非凡一生和老撾人民的民族解放運(yùn)動(dòng)歷史。
該項(xiàng)目翻譯團(tuán)隊(duì)負(fù)責(zé)人、老撾語(yǔ)翻譯專(zhuān)家陸蘊(yùn)聯(lián)教授說(shuō):“這三本書(shū)的翻譯難度都比較大,例如《昆布羅王》涉及大量的老撾古代神話(huà)傳說(shuō)與朝代故事,長(zhǎng)篇小說(shuō)《兩姐妹》里也包括很多史實(shí)需要考證,經(jīng)過(guò)查閱大量資料,加上老撾朋友的幫助,這三本書(shū)最終才能順利翻譯完成,相信它們對(duì)中國(guó)讀者了解老撾的歷史、文學(xué)和社會(huì)都會(huì)有很大幫助。”
中老經(jīng)典著作互譯項(xiàng)目三本圖書(shū)的出版,為促進(jìn)了兩國(guó)文化交流、文明互鑒,向兩國(guó)人民奉獻(xiàn)更多優(yōu)秀的文學(xué)作品貢獻(xiàn)了出版力量。(完)
(來(lái)源:中國(guó)新聞網(wǎng))
(編輯:王思博)
|